Service
Certified Translation and Apostille Services
Some international document requests require a certified translation, a notarized translator statement, an apostille, or a combination of these steps. The correct sequence depends on the receiving country and the agency requesting the document.
Translation before or after apostille
Some agencies want the original document apostilled first, while others want the translation certification notarized and apostilled. Always check the receiving agency instructions before ordering.
Common translation cases
Translation questions often come up for birth certificates, marriage certificates, diplomas, transcripts, court orders, powers of attorney, and business records.
Best practice
Send the destination country, receiving agency instructions, and document images for review before deciding whether to translate, notarize, apostille, or legalize the document.
Frequently asked questions
Need help with an apostille or legalization?
Send the document type, issuing state or federal agency, destination country, and deadline. We can help you identify the correct apostille, authentication, notarization, translation, or legalization path.